go off the deep end

Insiders English: go off the deep end
Standard English: When Ruth heard that she had been chosen as saleswoman of the year, she completely went off the deep end and sprayed everyone around her with champagne.

English Context: to behave in a way that is hysterical or irrational; to go crazy

deutsche Übersetzung für "go off the deep end"

Deutsch: aus dem Häuschen geraten; verrückt werden
Kontext: Als Ruth hörte, dass sie zur Verkäuferin des Jahres gewählt worden war, geriet sie völlig aus dem Häuschen und besprühte alle um sie herum mit Champagner.


Wir empfehlen

Business English
Business English lernen wie der Native Speaker

Business Englisch
Business Englisch lernen auf die sinnvolle Art

Vokabel-Karten
Nutzen Sie die bewährteste und beliebteste Lernmethode - lernen Sie mit Vokabel - Karten

Englisch lernen
Einfach & effektiv englisch lernen mit Owad

Wörterbuch deutsch-englisch
Sie suchen eine Übersetzung, dann nutzen Sie unser Wörterbuch deutsch-englisch

Seite vorschlagen
Seite vorschlagen - englisch lernen - learn english